자동 로그인
출판번역 과정은 입문, 심화, 실전 3단계로 나뉩니다.
 

입문반은 영어 구문, 문법, 독해부터 기초 번역까지 다루면서 심화, 실전 과정 수강에 필요한 기초 실력을 배양하고, 출판 번역에 대한 기본적인 정보도 습득합니다.
어느 정도 번역의 기초가 잡힌 분이라면 바로 심화반부터 들을 수 있습니다.
   
 

심화반은 번역기술을 체계적으로 학습하여 실력을 빠르게 향상시킬 수 있는 토대를 구축합니다. 오역이 자주 발생하는 문장들을 유형별로 분석해 실수를 반복하지 않게 하며, 바른번역 김명철 대표님이 직접 강의하시면서 전문 번역가의 10년 노하우를 효과적으로 전수합니다.
   
 

실전반은 심화반 수료자를 대상으로 실전 번역 연습을 실시합니다. 실전반 수강생은 번역가 데뷔를 준비하는 지망생으로서, 출판사의 도서 리뷰와 글밥에서 진행하는 전자책 출간 등 번역 작업에 참여하고 리뷰비나 인세도 받습니다.
   
 
 

- 모든 졸업생은 출판사 도서 리뷰, 전자책 출간 작업에 참여해 예비 번역가로 활동합니다.
- 실력이 일정 수준에 이르면 바른번역 회원 번역가로 데뷔해 일감을 의뢰받을 수 있습니다. (실력이 출중한 경우에는 과정 수료 전에 데뷔하기도 합니다.)
 
수료와 동시에 회원 번역가로 데뷔하지 못하더라도 글밥 커뮤니티에서 도서 리뷰, 전자책 출간 작업을 진행하고 동기들과 함께 공부하며 데뷔를 준비합니다. 바른번역에서는 과정이 끝난 후에도 졸업생 명단을 관리하면서 적당한 기회가 오면 일감을 의뢰합니다.
 
* 자세한 강의정보와 커리큘럼은 강의별 상세보기 페이지를 참조하세요!
* 글밥 커뮤니티(http://cafe.naver.com/glbab)에 가시면 글밥 졸업생들의 출간 작품과 전자북을 보실 수 있습니다.